文言

  • 诗文
    • 古诗
    • 古词
    • 文言文
  • 故事
字体调整器字号

文言

字体调整器字号
搜索
  • 诗文
    • 古诗
    • 古词
    • 文言文
  • 故事
已有账户? 登录

回车驾言迈

作者: 佚名
标签: 两汉
栏目: 古诗
发布: 2017年12月10日
更新: 2017年12月10日
分享

回车驾言迈,悠悠涉长道。
四顾何茫茫,东风摇百草。
所遇无故物,焉得不速老。
盛衰各有时,立身苦不早。
人生非金石,岂能长寿考?
奄忽随物化,荣名以为宝。

译文
转回车子驾驶向远方,路途遥远,长途跋涉,难以到达。
一路上四野茫茫无边无际,阵阵春风吹绿百草。
眼前看到的都不是过去的事物,人怎么能够不迅速衰老?
人生的盛衰各有不同的时间,只恨建立功名的机会来得太迟。
人的生命不如金石般坚固,哪里能够长生不老?
倏忽之间生命就衰老死亡了,只有好的美名才是真正的宝藏。

注释
回:转也。驾:象声词。言:语助词。迈:远行也。一说喻声音悠长。
悠悠:远而未至之貌。涉长道:犹言“历长道”。涉,本义是徒步过水;引申之,凡渡水都叫“涉”;再引申之,则不限于涉水。
茫茫:广大而无边际的样子。这里用以形容“东风摇百草”的客观景象。
东风:指春风。百草:新生的草。
无故物:承“东风摇百草”而言。故,旧也。
“焉得”句:是由眼前事物而产生的一种联想,草很容易由荣而枯,人又何尝不很快地由少而老呢?
各有时:犹言“各有其时”,是兼指百草和人生而说的。“时”的短长虽各有不同,但在这一定时间内,有盛必有衰,而且是由盛而衰的。
立身:犹言树立一生的事业基础。早:指盛时。
“人生”句:言生命的脆弱。金,言其坚。石,言其固。
寿考:犹言老寿。考,老也。即使老寿,也有尽期,不能长久下去。
奄忽:急遽也。随物化:犹言“随物而化”,指死亡。
荣名:美名。一说指荣禄和声名。

上一篇 冉冉孤生竹
下一篇 客从远方来
没有评论

发表回复 取消回复

您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注

标签集

两汉 先秦 南北朝 唐代 魏晋

新文章

  • 折杨柳
  • 嵇中散
  • 拟咏怀诗二十七首·其十七
  • 行路难
  • 春别诗四首·其三
  • 拟行路难十八首·其三
  • 临终诗
  • 代淮南王二首·其二

你可能感兴趣

折杨柳

萧绎
古诗
南北朝

嵇中散

颜延之
古诗
南北朝

拟咏怀诗二十七首·其十七

庾信
古诗
南北朝
©2025 -iXiNX文学
欢迎回来!

登录您的账户

用户名和电子邮箱
密码

忘记密码?